A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides

La magie de la poésie
 
AccueilPortail.S'enregistrerConnexion
Nouveaux membres, vos comptes seront supprimés au bout de quinze jours si vous ne vous présentez pas.

Partager | 
 

 Dictionnaire Français-Quenya I.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13731
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Dictionnaire Français-Quenya I.   Sam 9 Juil 2011 - 0:50

I

Liste des abréviations:
adj. adjectif
adv. adverbe
conj. conjonction
f. féminin
m. masculin
pl. pluriel
pp. participe passé
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom ou pronominal
Q. Quenya
sg. singulier
vb. verbe
☺forme expérimentale de
mots "modernes" à partir
de la traduction des
racines grecques ou
latines
(...-) racine



ici adv. = símen (cf. sinomë)
ici vers nous adv.? = hyá
ici, à cet endroit nom composé = sinomë. Variante sínomë
idée fixe, volonté nom = selma
idée nom = inca
identique, même adj. = imya
idole nom = cordon
il était une fois nom au locatif = yalúmessë (forme locative de yalúmë)
il était une fois
nom = yáressë au locatif (forme locative de yárë)
il était une fois
adv. = yassë, les écrivains devraient plutôt utiliser yalúmessë ou yáressë de même signification pour éviter toute confusion avec l'autre yassë = pron. relatif locatif.
il fait froid, il gèle
vb. = niquë aussi niquë nom il neige
il gèle
vb. = hilcin
il terminaison pron. = -ro 3ème pers. singulier
il/elle
pron. = se 3ème pers. sg., probablement aussi object lui.Comparez le pron. réfléchi insë lui-même, elle-même.
île escarpée
nom = tollë
île = tol nom (s’élevant avec des pentes abruptes de la mer ou d’une rivière)
illuminer
vb. = calya-
ils suffixe pron. = -lto 3ème person pl.,
ils
terminaison pron. = -ntë, inflexion de la 3ème pers. du pluriel quand aucun sujet n’est mentionné précédemment
ils
pron. = toi (remplacé par te en Quenya de style SdA?)
image nom = cemma (lit. quelque chose de vu)
imagination
nom = nausë
imaginer, concevoir vb. = nauta-
imbi, forme pluralisée de imbë (prép.)
imbit, forme dualisée de imbë (prép.)
immortel
adj. = ilfirin
impossible à compter, innombrable adj. = únótima
impossible à raconter adj. = únyárima (parce que tous les faits ne sont pas connus, ou que l’histoire est trop longue)
imprononçable, indicible
adj. = úquétima sc. impossible à dire, à mettre en mots
impulsif
adj. = hórëa
impulsion nom = hórë
impulsion, émotion nom = felmë
in- pas préf. = il- cf. ilfirin. Mais il- peut aussi signifier tout, chaque ; voir ilaurëa, ilqua, ilquen.
in-, pas-
préf. = ú- niant la présence de chose ou de qualité
inaction
nom = lacarë
inadéquat, manquant adj. = penya
incalculable adj.= unotë, unotëa (lire únotë, únotëa?)
incarnés nom pl. = mirroanwi, (esprits) 'incarnés' ; sg. mirroanwë
incitation à mal faire nom = úsahtië
incitation nom = siulë
inclinaison nom = talta
incliné adj. = penda
incliné, penché adj. = talta
incliner, baisser vb. = cawi-
ncommensurable, grand, de force ou de taille, très vaste adj = taura
index ou premier doigt nom = lepetas. (lepetass-) Aussi tassa.
index =
tassa nom (doigt); aussi lepetas
index = tastil nom (doigt)
indication, signe, marque
nom = tengwë (pl. tengwi attesté)
indicible, imprononçable
adj. = úquétima sc. impossible dire, à mettre en mots
indiqua
vb. = tengë passé de tëa
indiquer, montrer vb. = tana- (cf. le démonstratif tana celui-là, celle-là)
individu, quelqu'un, une personne
nom = quén (quen-) homme ou femme, pl. queni = des personnes, ils avec la signification la plus générale
(comme dans ils [= les gens en général] disent que...)
indompté, sauvage
adj. = ráva
induire, apparemment principalement dans un sens négatif : tenter vb. = sahta- Comparez le gérondif ou le nom abstrait sahtië.
information, communication nom = centa
innébranlable, ferme, fort, constant adj. = tulca
innombrable adj. = avanótë
innombrable, impossible à compter adj. = únótima
inondant, liquide, coulant adj. = úlëa
inondation nom = lúto
inondation nom = oloirë
inonder vb. = oloiya-
inonder, déborder, tremper vb.= luita-
inquiétant, lourd, pesant, oppressant adj. = lumna
insérer vb. = mitta-
insinuer, faire allusion vb. = hiuta-
instant, moment, heure, temps nom = lúmë
instrument, ustensile, outil nom = yaima
insuffisant adj. = ufárëa
insulter, humilier vb. = naitya-
intact adj. = alahasta
intellect nom = handelë
intelligence nom = handassë
intelligence, connaissance, compréhension nom = handë. Note : handë est (probablement) aussi le passé du verbe har- s’asseoir, siéger.
intelligent
adj. = handa
interdire, refuser vb. = avaquet-
interieur adj. = mitya
intermédiaire, intervenant, médiateur nom = enelmo
intervenant, intermédiaire, médiateur nom = enelmo
intimité nom = aquapahtië (littéralement totale fermeture, d’un esprit qui se ferme aux transferts télépathiques)
inventer, créer
vb. = auta- Ceci peut être rendu obsolète par la définition "quitter, partir"; d’un autre côté, les verbes seraient assez distincts au passé, où auta- aurait de préférence la forme directe autanë.
invention
nom = aulë
invention, habileté, technique nom = curwë
issue, échappatoire nom = uswë
isthme, goulet, étranglement nom = yatta
isthme, pont, liaison nom = yanwë

................................................................................................................
Aides diverses (cliquez sur les liens) :
- Héberger une image
- Poster une vidéo
- Faire une citation
- Accent sur les lettres en majuscule et codes ordis
- Infos hébergement d'images


Tout ce que l'on fait nous revient par trois fois.
Revenir en haut Aller en bas
 

Dictionnaire Français-Quenya I.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Dictionnaire Thalassien
» mes francais
» pentalon français de 40 ???
» para français
» legionnaire francais

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides :: Monde Elfique. :: Ouvrez la porte. :: Différents langages.-