Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | Sujet: Dictionnaire Français-Quenya I. Sam 9 Juil 2011 - 0:50 | |
| I
Liste des abréviations: adj. adjectif adv. adverbe conj. conjonction f. féminin m. masculin pl. pluriel pp. participe passé préf. préfixe prép. préposition pron. pronom ou pronominal Q. Quenya sg. singulier vb. verbe ☺forme expérimentale de mots "modernes" à partir de la traduction des racines grecques ou latines (...-) racine
ici adv. = símen (cf. sinomë) ici vers nous adv.? = hyá ici, à cet endroit nom composé = sinomë. Variante sínomë idée fixe, volonté nom = selma idée nom = inca identique, même adj. = imya idole nom = cordon il était une fois nom au locatif = yalúmessë (forme locative de yalúmë) il était une fois nom = yáressë au locatif (forme locative de yárë) il était une fois adv. = yassë, les écrivains devraient plutôt utiliser yalúmessë ou yáressë de même signification pour éviter toute confusion avec l'autre yassë = pron. relatif locatif. il fait froid, il gèle vb. = niquë aussi niquë nom il neige il gèle vb. = hilcin il terminaison pron. = -ro 3ème pers. singulier il/elle pron. = se 3ème pers. sg., probablement aussi object lui.Comparez le pron. réfléchi insë lui-même, elle-même. île escarpée nom = tollë île = tol nom (s’élevant avec des pentes abruptes de la mer ou d’une rivière) illuminer vb. = calya-ils suffixe pron. = -lto 3ème person pl., ils terminaison pron. = -ntë, inflexion de la 3ème pers. du pluriel quand aucun sujet n’est mentionné précédemment ils pron. = toi (remplacé par te en Quenya de style SdA?) image nom = cemma (lit. quelque chose de vu) imagination nom = nausë imaginer, concevoir vb. = nauta- imbi, forme pluralisée de imbë (prép.) imbit, forme dualisée de imbë (prép.) immortel adj. = ilfirin impossible à compter, innombrable adj. = únótima impossible à raconter adj. = únyárima (parce que tous les faits ne sont pas connus, ou que l’histoire est trop longue) imprononçable, indicible adj. = úquétima sc. impossible à dire, à mettre en mots impulsif adj. = hórëa impulsion nom = hórë impulsion, émotion nom = felmë in- pas préf. = il- cf. ilfirin. Mais il- peut aussi signifier tout, chaque ; voir ilaurëa, ilqua, ilquen. in-, pas- préf. = ú- niant la présence de chose ou de qualité inaction nom = lacarë inadéquat, manquant adj. = penya incalculable adj.= unotë, unotëa (lire únotë, únotëa?) incarnés nom pl. = mirroanwi, (esprits) 'incarnés' ; sg. mirroanwë incitation à mal faire nom = úsahtië incitation nom = siulë inclinaison nom = talta incliné adj. = penda incliné, penché adj. = talta incliner, baisser vb. = cawi-ncommensurable, grand, de force ou de taille, très vaste adj = taura index ou premier doigt nom = lepetas. (lepetass-) Aussi tassa. index = tassa nom (doigt); aussi lepetas index = tastil nom (doigt) indication, signe, marque nom = tengwë (pl. tengwi attesté) indicible, imprononçable adj. = úquétima sc. impossible dire, à mettre en mots indiqua vb. = tengë passé de tëa indiquer, montrer vb. = tana- (cf. le démonstratif tana celui-là, celle-là) individu, quelqu'un, une personne nom = quén (quen-) homme ou femme, pl. queni = des personnes, ils avec la signification la plus générale (comme dans ils [= les gens en général] disent que...) indompté, sauvage adj. = ráva induire, apparemment principalement dans un sens négatif : tenter vb. = sahta- Comparez le gérondif ou le nom abstrait sahtië. information, communication nom = centa innébranlable, ferme, fort, constant adj. = tulca innombrable adj. = avanótë innombrable, impossible à compter adj. = únótima inondant, liquide, coulant adj. = úlëa inondation nom = lútoinondation nom = oloirë inonder vb. = oloiya- inonder, déborder, tremper vb.= luita- inquiétant, lourd, pesant, oppressant adj. = lumna insérer vb. = mitta-insinuer, faire allusion vb. = hiuta- instant, moment, heure, temps nom = lúmë instrument, ustensile, outil nom = yaima insuffisant adj. = ufárëa insulter, humilier vb. = naitya-intact adj. = alahasta intellect nom = handelë intelligence nom = handassë intelligence, connaissance, compréhension nom = handë. Note : handë est (probablement) aussi le passé du verbe har- s’asseoir, siéger. intelligent adj. = handa interdire, refuser vb. = avaquet-interieur adj. = mitya intermédiaire, intervenant, médiateur nom = enelmo intervenant, intermédiaire, médiateur nom = enelmo intimité nom = aquapahtië (littéralement totale fermeture, d’un esprit qui se ferme aux transferts télépathiques) inventer, créer vb. = auta- Ceci peut être rendu obsolète par la définition "quitter, partir"; d’un autre côté, les verbes seraient assez distincts au passé, où auta- aurait de préférence la forme directe autanë. invention nom = aulë invention, habileté, technique nom = curwë issue, échappatoire nom = uswë isthme, goulet, étranglement nom = yatta isthme, pont, liaison nom = yanwë
|
|