| | lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Lun 25 Oct 2010 - 4:11 | |
| (essai entre moi et Melany ! le poème se construira au fur et à mesure, et si on réussit, on le mettra au propre en entier)
I wendë lira i Anar Pan henrya nat i anar I Anar lira i wendë Pan armarya nat i wendë... |
|
 | |
Linda Flamme du forum.


Nombre de messages: 12926 Age: 40 Localisation: Là où je ne veux plus me cacher.... Date d'inscription: 14/03/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (190/500)
 | |
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Lun 25 Oct 2010 - 8:26 | |
| Attention Melany, les homonymes existent aussi en Quenya  Lairë, c'est "été" ou "poème", dans le titre c'est : poème de la langue elfique. (été de la langue elfique se dit en effet pareil... mais je trouve ça joli ^^) Lir, c'est chanter. Lira est conjugué au présent. Donc : La jeune fille chante le soleil...Henrya : fais attention aux terminaisons : nya (mon), tya (ton), rya (son). Pour trouver le sens du mot, retire cette terminaison : hen (l'oeil), de même tu as arma (rayon de soleil) + rya, donc : ...Puisque son regard est le soleil Le soleil chante la jeune fille Puisque son rayon est la jeune fille |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Lun 25 Oct 2010 - 9:05 | |
| Aaah, non ! Il y a un verbe que tu dois absolument connaître, et c'est "être", lol.
Je suis, tu es, il est : Nan, nat, nas. Une fois seulement que tu es certaine que "être" n'est pas utilisé, tu peux penser au nom nat = chose . Arf, d'ailleurs j'ai fait une faute dans mon texte, j'ai écrit nat au lieu de nas, je suis un distrait incorrigible...
Voilà quelques bonnes notions pour commencer ^^
Eldarin signifie elfique en effet. Elda, c'est l'elfe, eldaiva c'est le possessif de elda, qui signifie donc "de l'elfe", mais oublie pour l'instant, on verra ça plus tard c'est moins important :p |
|
 | |
Linda Flamme du forum.


Nombre de messages: 12926 Age: 40 Localisation: Là où je ne veux plus me cacher.... Date d'inscription: 14/03/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (190/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Lun 25 Oct 2010 - 21:15 | |
| |
|
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Lun 25 Oct 2010 - 21:58 | |
| Et moi je suis heureux que cette belle partie du forum soit là !
D'ailleurs je vais peut être continuer moi-même le poème et laisser seulement à Mélany l'essai de traduction, sinon ça risque d'être un peu beaucoup pour elle la pauvre ^^
Et par la suite, peut-être ferons-nous quelques discussions à trois en quenya, entre toi, moi et Mélany ?
Mais partons déjà de nos bases ! Je vais continuer mes couplets jusqu'à ce que Mélany sache traduire complètement (ou qu'elle se lasse ^^)
I wendë mela i Anar Pan indorya nas i anar I Anar mela i wendë Pan aurë nas i wendë
|
|
 | |
Leyfea Flamme du forum.


Nombre de messages: 1273 Age: 33 Localisation: D'ici et d'ailleurs Date d'inscription: 05/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (150/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 1:16 | |
| Nan scotchée (oui c'est du franco-elfique) Je crois que je vais attentivement suivre ce poème et les leçons de Souryami. |
|
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 3:17 | |
| Nan heureux que nat scotshée ^^
Je suis content que ça profite à d'autres amoureux de l'elfique !
Du coup, après le sujet poètique j'entraînerai peut-être Mélany dans un sujet de discussion sur le même principe, et quand on aura ressorti les bases les plus essentielles, pourquoi ne pas ouvrir un sujet de discussion entre tous ceux qui le veulent ? |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 5:41 | |
| | Souryami a écrit: | I wendë mela i Anar Pan indorya nas i anar I Anar mela i wendë Pan aurë nas i wendë
|
Voici ce que j'ai traduit ...
La jeune fille aime le soleil Puisque son cœur est le soleil Le soleil aime la jeune fille Puisque jour est la jeune fille
Pour " indorya ", j'ai fait ce que tu m'as expliqué un peu plus haut. J'ai enlevé la terminaison -rya, qui signifie " son ", et j'ai cherché " indo " dans le dico ( cœur ) .
Par contre, je ne suis pas sûr pour le mot " aurë " ...
Est-ce qu'il ne fallait pas mettre " i " devant, pour faire " le jour " ?
Ou alors, tu as voulu écrire " un jour ", et comme il n'existe pas de mot qui signifie " un " en Quenya ...
Donc, c'est " le jour ", " un jour ", ou " jour " tout seul ?
Oui, je sais, je suis compliquée ... |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 6:30 | |
| J'ai une question ... J'espère que ça ne t'embête pas, Souryami !Donc, je me demandais, quand tu as écrit cela :| Souryami a écrit: | Lir, c'est chanter. Lira est conjugué au présent. | " Lira " est conjugué à quelle personne ? |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 22:23 | |
| Mais moi aussi je suis heureux d'avoir le privilège de parler quenya avec une élève charmante et motivée :p Bravo, tu as fait du sans faute ! En fait c'est moi qui ai fait une erreur, comme tu l'as très justement remarqué ^^ Je voulais dire Aurërya : puisque sa lumière est la jeune fille. Et pose toutes les questions nécessaires  La conjugaison quenyane est très simple (ouf hein !), il n'y a pas de conjugaison à la personne. Les elfes ont un langage très élaboré dans la nuance (par exemple, la fille du roi, et l'épée du guerrier, contrairement au français, ne sont pas dit pareils, parce que la fille appartient à elle-même et n'est pas l'esclave de son père, tandis que l'épée appartient totalement au guerrier), mais le langage elfique n'a pas de complications. Cela ne sert à rien de conjuguer à la personne, le pronom est là pour préciser de qui il s'agit. Il suffit tout simplement de connaîre le pronom, par exemple nyë qui signifie je : je chante = nyë lira Mais pour parler correctement, il faut mettre le pronom en terminaison du verbe liranyë Je mettrai le tableau des pronoms plus tard, pour ne pas te perdre |
|
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mar 26 Oct 2010 - 22:25 | |
| Pour ta dernière question, c'est juste une habitude naturel chez moi de mettre une majuscule quand je parle du Soleil comme notre Étoile, et une minuscule quand je parle du soleil de façon moins définie. Mais... En fait, tu as raison, j'ai encore écrit un peu vite alors que je suis encore rouillé, faute d'avoir pratiqué beaucoup le quenya ces derniers temps Je voulais plutôt dire I wendë lira i Anar Pan henrya nas anar La jeune fille chante le Soleil Puisque son regard est un soleil C'est plus clair pour toi ? |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mer 27 Oct 2010 - 2:20 | |
| |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
Souryami Petite flamme.


Nombre de messages: 141 Age: 30 Date d'inscription: 24/10/2010
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (100/500)
 | Sujet: Re: lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique Mer 27 Oct 2010 - 4:00 | |
| Lol ! Ne t'embrouille pas avec ça ^^
Bon, va pour les pronoms alors ! En revanche, il y a de nombreuses nuances donc beaucoup de pronoms, car le quenya est une langue claire.
Je : nyë ou n
Tu : tyë ou t
Il/Elle : ssë ou s
Cela (sing.) : ssa ou s
Nous inclusif : lmë => c'est à dire nous tous, par ex. nous tous du forum
Nous exclusif : mmë => c'est à dire, une partie, par ex. moi, toi, Linda et Leyfea mais pas le reste du forum. Spécialement utilisé pour différencier "nous qui parlons" ou "nous qui agissons" de "eux qui écoutent" ou de "eux qui regardent". En français, on doit deviner si le nous fait référence à notre groupe ou à tout le monde, en quenya on le dit.
Nous duel : lvë => un couple de personne, par exemple moi et toi, ou toi et Linda, etc.
Vous : ldë
Vous duel : stë
Ils/elles : ntë
Ils/elles duel : ttë
Et je vais en profiter pour poster la suite du poème ^^ Comme tu t'en sors bien... Je corse ! Tu me diras ce que tu arrives à comprendre ou pas.
I Melmë nas i lirë Anaro Pan i cuilë tula i Anar I lirë nas melmë wendëo Ya indorya nas sé pempërya
Dernière édition par Souryami le Mer 27 Oct 2010 - 4:25, édité 1 fois |
|
 | |
Melany Flamme du forum.


Nombre de messages: 13731 Date d'inscription: 21/04/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (600/1000)
 | |
 | |
| | lairë i lambë eldaiva / poèsie en langue elfique | |
|