A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides

La magie de la poésie
 
AccueilPortail.S'enregistrerConnexion
Nouveaux membres, vos comptes seront supprimés au bout de quinze jours si vous ne vous présentez pas.

Partager | 
 

 Dictionnaire Français-Quenya A.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Dictionnaire Français-Quenya A.   Sam 14 Mar 2009 - 11:34

A


Liste des abréviations:
adj. adjectif
adv. adverbe
conj. conjonction
f. féminin
m. masculin
pl. pluriel
pp. participe passé
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom ou pronominal
Q. Qenya
sg. singulier
vb. verbe
forme expérimentale de
mots "modernes" à partir
de la traduction des
racines grecques ou
latines
(...-) racine



à cet endroit, ici nom composé sinomë. Variante sínomë
à cet instant, maintenant, à cette heure adv sillumë ablatif sillumello à partir de cet instant
à cette heure, maintenant, à cet instant adv sillumë ablatif sillumello à partir de cet instant
à côté, dehors adv.? ara
à côté, hors préf. arà
à faible altitude, profond, bas adj. tumna
à prép. se aussi forme longue
à travers prép. arta
à travers prép. ter aussi terë
abandonné par les siens, perdu, paria, hors-la-loi nom hecil (m. hecilo, f. hecilë)
abandonner, mettre de côté, exclure vb. hehta
abeille nom nier
abeille nom nion
abhorrer, détester, répugner vb.yeltaabhorrer, être dégoûté par adj. feuyaabîme, gorge nom cilya
abîme, ravin, crevasse nom yáwë
abîme, trou, golfe nom fásë
abondance, grande quantité úvë nom abondant, en très grand nombre, très important úvëa adj. abondant, fourmillant, grouillant adj. úmëa. Comparez úvëa
abondant, prospère, riche, béni adj. alya
abri, asile, mouillage nom hopan, voir hopassë
abri, asile, mouillage nom hopassë
abrupt adj. oronta
abrupt, excessif adj. aiqua
abysse nom undumë
accord, contrat, traité nom ovesta
accorder, permettre vb. lavaccrocher, pendre vb. lingaacéré adj.ecya
acéré ou féroce, cruel, terrible adj. aica
acéré, aiguisé, aigu, perçant adj. laica
acier ou fer nom erë, eren
acier nom yaisa
acre, champ ensemencé nom resta
acte de volonté, exercice de volonté nom nirmë
acte, réalisation construction, maison nom car (card-)
acteur, faiseur, agent nom tyaro
adhérant, collant adj. himba
adhérer, coller, habiter vers vb. himya-
Adieu interjection namárië
adorable, beau, désirable adj. írima
adresse, habileté nom curu
adulte, viril, vigoureux adj. vëa
aérien, léger adj. vilin
affamé adj. maita
affectionné, aimé adj. méla
affectionné, cher adj. sonda
âge, cycle nom randa (100 Années Valiennes)
agent nom masc hando (f. [yendi])
agent, faiseur, acteur nom tyaro
agile, rapide, hâtif adj. tyelca
agile, rapide adj. larca
agonie, mort nom anqualë
agonie, mort nom qualmë
agonie, mort nom umaqualë probablement un synonyme de anqualë/unqualë
agonie, mort nom unqualë voir anqualë
agrafe, fermoir nom tangwa
Ah! Hélas! interjection ai!
aide, salut nom sáme
aigle nom sor, sornë; plutôt soron en Quenya de style SdA
aigle nom sorno (archaïque thorno). Aussi soron.
aigle nom soron (ou sornë)
aigu, fin, perçant adj. tereva
aigu, perçant adj. maica
aiguisé, acéré, aigu, perçant adj. laica
Aile de Cygne nom Alquarámë
aile nom ráma
ailé adj. rámavoitë
aimable adj. melima
aimable, souriant, gracieux adj. raina
aimant, amical adj. helda
aimant, amical adj. nilda
aimé, affectionné adj. méla
aimé, cher, doux adj. melda
aimer vb. mel- (comme un ami)
ainsi, comme prép. tambë (en se référant à quelque chose d’éloigné; contraste avec sívë).
ainsi adv. sië
ainsi soit-il! amen! interjection násië
ainsi, aussi adv. sin (comme mot indépendant dans la phrase, ne modifiant pas un autre mot comme sina le fait).
air comme substance nom vista
air nom wilma (distinct de l’air 'supérieur' des étoiles, ou de l’air 'extérieur')
air moyen parmi les étoiles ciel, cieux nom ilwë
air, air bas nom vilda, voir vilwa (distinct de l’air 'supérieur, haut' des étoiles, ou le l’air 'extérieur')
air, air bas nom vilwa < wilwa (distinct de l’air 'supérieur, haut' des étoiles, ou le l’air 'extérieur')
air, chanson nom lindë
air, ciel nom vilya
aire nom sornion (nid d’aigle)
ajuster, s’accommoder, convenir vb. camtaálamë, voir me
alcoolisme, beuverie nom yulmë
Alcorin adj. Variante de Ilcorin
alité, malade adj. vcaimassëa
alité, maladie adj. (et nom???) caila
alitement, maladie nom caimassë
alla, partit vb. lendë (passé de lelya- aller)
aller à grand pas vb. telcontaaller vb. - passé lendë alla (cf. lelya-).
aller vb. menaller, continuer (dans toutes les directions), voyager vb. lelya passé lendë
aller, partir, disparaître vb. vanya- passé vannë
allongé, étendu, étiré, élongué adj. taina
allongement, extension nom tailë
allumer vb. nartaallumer vb. tunda- (plutôt tinta- ou narta- en Quenya tardif de Tolkien)
allumer vb. turu- (plutôt tintaen Quenya de style SdA)
allumer, faire scintiller vb. tinta- cf. Tintallë
Allumeuse nom Tintallë, un titre de Varda qui allumait les étoiles
Allumeuse nom Tintanië = Varda
alors, puis adv. san
alouette nom aimenal, aimenel- voir lirulin
alouette nom lirulin voir aimenel, aimenal
alphabet nom tengwanda
amant nom (m.) melindo
amant, ami nom meldo. Il se pourrait que meldo soit la forme masculine correspondante du féminin meldë.
amante nom (f.) melissë
amen, ainsi soit-il interjection násië
ámen, voir me
amer adj. sára
ami nom heldo, aussi helmo, f. heldë,
Ami des Elfes nom Eldandil (pl. Eldandili) (confondu par les Edain avec Elendil, Ami des Etoiles)
ami des moutons, berger? nom mámandil (máma + -ndil)
ami terminaison -dil, -ndil, comme partie de noms, ex. Elendil, Eärendil; voir l’entrée-ndil. Aussi la version longue -dildo et probablement -(n)dilmë comme la forme féminine correspondante (voir Vardilmë).
ami nom málo
ami nom nildo (apparemment m.; contraste avec nildë)
ami nom nilmo (apparemment m.)
ami nom sermo (évidemment m. puisque sermë est censé être féminin.)
ami nom seron
ami nom sondo
ami, amant nom meldo. Il se pourrait que meldo soit la forme masculine correspondante du féminin [b]meldë.
amical, aimant adj. helda
amical, aimant adj. nilda
amie nom (f.) meldë
amie nom (f.) nildë
amie nom (f.) sermë
Amis de l’Eau nom Nendili, le nom le plus fréquemment utilisé comme titre ou nom secondaire des Lindar (Teleri) Sg. Nendil.
amitié nom helmë
amitié nom nilmë
amour nom meles, melessë (plutôt melmë en Quenya tardif de Tolkien)
Amoureux des Elfes nom pl. Eldameldor sg. Eldameldo ancien, vieux adj. yára appartenant à une descendance des temps anciens anciens jours, le passé nom yárë
Andórë nom forme complète de
Andor, pays du don, nom de Númenor
animal nom laman (lamn- ou simplement laman-, comme au pl. lamni ou lamani) (habituellement appliqué aux bêtes à quatre pattes, et jamais aux reptiles et aux oiseaux; un mot plus général peut être celva)

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Dim 15 Mar 2009 - 3:37

animaux nom pl. celvar (sg. celva) choses vivantes qui se meuvent
animaux nom kelvar (sg. kelva), choses vivantes qui bougent
anneau nom corma
année complète ou dernier jour de l'année nom quantien
année solaire nom loa, littéralement croissance, utilisé pour une année solaire (=coranar) quand les changements saisonniers sont considérés
année solaire, révolution solaire nom coranar
anniversaire, naissance nom nosta (peut-être mot invalide en Quenya tardif parce que la signification du verbe correspondant fut changé à partir de donner naissance en engendrer)
annonce, ordre nom canwa
anwë vb. passé archaïque de autaanyára (anyáran), voir an-, yára
août nom Metelairë nom alternatif
aplanir, aplatir vb. láraaplatir,
aplanir vb. lára apparaître comme, sembler, ressembler vb. séya apparemment le nom du crochet sa-rincë, qui peut être attaché à une lettre tengwa pour indiquer un s suivant
appartenant aux Elfes comme un tout adj. Quenderin Quendienv
appel, cri de triomphe nom ello
appel, cri de triomphe nom yello
apporter, quérir, porter, bouger, venir vb. tulu- (Comparez tulta- en Quenya tardif de Tolkien)
après? prép. apo (voir apa n°1)
après prép. apa
Après Nés nom Apanónar un nom Elfique des Hommes Mortels comme Second-nés d’Ilúvatar
après adv. opo aussi , po (évidemment une variante de apa)
après prép po, pó. ; voir opo
après, ensuite ento adv
Aqueux (L') nom ou adj Nenya nom d’un Anneau de Pouvoir apparemment un adjectif dont la signification propre est quelque chose comme (Celui de l’eau)
Arachne nom Ungoliantë f. (l’Araignée, alliée de Morgoth); aussi Ungweliantë
araignée nom liantë
arbre nom alda
arbre nom culumalda : une espèce d’arbre (évidemment oranger, culuma + alda )
arbre nom ornë (quand il est plus petit et plus mince comme un bouleau ou un sorbier
arc (pour tirer) nom quinga
arc lúva nom
arc, croissant nom cúnë Cf. .
arc-en-ciel nom helyanwë , lit. pont du ciel
arc-en-ciel nom iluquinga
arc-en-ciel nom Ilweran , Ilweranta
arche, croissant, Lune croissante nom
ardent adj. uruitë
ardent adj. úruva
ardent adj. uruvoitë
ardent, adj. chaud úrin
Ardent (L’) nom ou adj. Narya nom de l’Anneau Rouge, l’Anneau de Feu
argent nom ilsa (le nom mystique de l’argent)
argent nom telempë (en Quenya tardif de Tolkien telpë , qui se trouve en réalité aussi en Qenya primitif)
argent nom telep- voir telpë
argent nom telpë , telepargent nom tyelpë (métal)
argenté, d’argent adj. telemna
argenté, d’un éclat blanc adj. silma
armée nom liyúmë
armée, bande, troupe nom hossë
armée, foule, grand nombre nom rimbë
armée, grand nombre, multitude nom ahosta voir hosta
armée, horde nom horma
arquer, fléchir vb. luhta arraché, rude, violent adj. naraca
arracher, déchirer vb. narca
arrêter, empêcher d'arriver à terme, stopper court, ne pas permettre de continuer vb. nuhta
arrière nom tellë
arrière, dos, nom pontë (ponti-)
arriver, faire par hasard, se passer vb. martaart nom Carmë
Artaher (Artahér-) nom m. noble seigneur (Sindarin Arothir)
artisan, charpentier, constructeur nom samno
artisan, forgeron nom tano
ascension nom orosta
asile, abri, mouillage nom hopan, voir hopassë
asile, abri, mouillage nom hopassë
assassiner tuer vb. qualta-
assez adv. faren,
assez, suffisant adj.? fárëa
associé, frère, frère de serment nom otorno Cf. osellë
associée, soeur, osellë nom. Cf. otorno.
assoiffé adj. fauca
assoiffé adj. soica
assurément, certainement anwave astuce, ruse nom? finië
athelas, feuille des rois nom asëa aranion
atta variante de [b] atto
attacher vb. tac- attacher, lier vb. nut- atteindre, s’étendre racta- vb. (lire rahta- si le mot doit être adapté au Quenya de style SdA)
atteindre, s’étendre vb. rahta voir racta
attraper avec un filet vb. raita
attraper, saisir vb. mapa au contraire, mais, d’un autre côté , nán, conj.
au contraire, non en fait négation lá umë > laumë (aussi utilisé pour poser des questions incrédules)
au contraire, non en fait pas lala négation (aussi utilisé pour poser des questions incrédules)
au contraire, non en fait pas laumë < umë négation (aussi utilisé pour poser des questions incrédules)
au contraire, non en fait pas, lau négation (aussi utilisé pour poser des questions incrédules)
aube ára nom
aucune personne, personne pron. indéfini úquen
aucune personne, personne pron. úquen
audace verië nom
audacieux verya adj.
audacieux, hardi canya adj.
au-delà han prép. (Comparez la postposition pella de même signification)
au-delà prép. aussi utilisée dans des phrases de comparaison
au-delà pella, apparemment une postposition plutôt qu’une préposition : Andúnë pella au-delà de l’Ouest
au-delà, hors ava adv.? nom? prép.?
au-dessous, dessous nún adv.
aussi loin que, jusqu’à tenna prép.
aussi -o
aussi adv. yando
aussi, ainsi adv. sin (comme mot indépendant dans la phrase, ne modifiant pas un
autre mot comme sina le fait).
automne (dernière partie), effacement, décoloration nom quellë, dans le calendrier d’Imladris une période définie précisément de 54 jours, mais aussi utilisée sans définition exacte pour la dernière partie de l’automne et le commencement de l’hiver.
automne nom Endien, terme alternatif
automne nom lasselanta chute de feuilles
automne, feu pâlissant nom Narquelion
automne, moisson nom yávan (en Quenya de style SdA yávië)
automne, moisson nom yávië dans le calendrier d’Imladris une période définie précisément de 54 jours, mais aussi utilisée sans définition exacte
autour, concernant os il pourrait aussi servir de préf. os
autre adj.? exa (apparemment comme adjectif)
autre nom du Qenya nom Eldarissa, Eldaquet
Auzel pl. Auzeldi nom forme Vanyarin (et forme originale) de Aureldi ; voir Aurel
avánië, pl. avánier, passé composé de auta avant prép. epë
avec prép. as (ensemble avec), aussi attesté avec un suffixe pronominal : aselyë avec vous
avec des Joyaux Rouges adj. Carnimírië personnalisé?
avec des mains adj. maitë (maiti-)
avec la bouche pleine, plein à ras bord adj. penquanta
avec la permission prép. (+ génitif : avec la permission de) lenémë
avec nous (exclusif) prép. + pron. ómë
avec prép. yo Les écrivains devraient peut-être utiliser plutôt as avec .
avenue d’arbres nom aldëon
avide d’aller, désireux de commencer adj. avide adj. milca
avoir froid vb. nicu- (à cause du temps)
avoir pitié vb. órava suivi du locatif : avoir pitié de Órava (o)messë ayez pitié de nous
avoir quelque chose en vue, désirer aller dans une direction, vouloir aller à un endroit vb. mína

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Dim 15 Mar 2009 - 4:33

avoir une impulsion, devoir, être contraint de faire quelque chose, se sentir obligé de faire
vb. horyaavoir, posséder vb. haryaavril nom Ertuilë, nom alternatif
avril nom Víressë, quatrième mois de l’année; Comparez vírië, virya.
ayant beaucoup de chênes adj. lindornëa
ayant beaucoup de feuilles, feuillu adj.lillassëa
ayant beaucoup de fleurs, fleuri adj.lilótëa
ayant beaucoup de peupliers adj. lintyulussëa
ayant des mains adj. mavoitë
ayant la connaissance, érudit adj. istima
ayant une autorité (divine) ou un pouvoir (divin) adj. valya (ce mot est bien sûr étymologiquement apparenté aux Valar et ne devrait pas être utilisé en référence à la divinité d’Eru.)
ázë voir árë

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Jeu 15 Avr 2010 - 21:28

Bravo Linda !




C'est magnifique !

J'aimerais bien savoir ce que ça donne avec les autres lettres...

Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Sam 17 Avr 2010 - 8:19

Je posterais la suite dès que je pourrais souffler cinq minutes,
Je suis fourbue !!!!
Et j'ai de la peinture plein les cheveux ! :pirate:

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Sam 17 Avr 2010 - 8:24

Ok, merci Linda !!

Plein les cheveux ? Aïe, la prochaine fois que tu fais de la peinture... mets ta cagoule !!




Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Sam 17 Avr 2010 - 21:10

Et de plâtre....
J'avais pourtant prévu un fichu...
Mais j'ai oublié

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Sam 17 Avr 2010 - 22:53

Revenir en haut Aller en bas
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Dim 22 Aoû 2010 - 21:41

Linda, est-ce que tu veux que je poste la suite des lettres en Quenya ?

Tu me donnes l'adresse de ton site, et moi je poste.

En plus, celà m'aidera sérieusement pour la traduction de mon poème ...

Car je l'avoue, je rame dur !!

Mais j'y arriverais !


Dernière édition par Melany le Lun 23 Aoû 2010 - 1:37, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Dim 22 Aoû 2010 - 23:58

:cimer: Oui, si tu veux, mais je vais d'abord devoir retrouvé le site...
Je te le donne en début d'après midi.

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 1:28

D'accord, merci Linda !

J'attendrais.
Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 1:48

Bon, ma puce, je ne suis pas sûre que le travail te plaise, car le dictionnaire était sur PDF, donc, il va falloir tout réaligner et trier.
Je colle les infos que j'ai suite à ce message, mais, si c'est trop long et te prends sur le temps des vacances, laisse, je le ferais plus tard. OK ?


Spoiler:
 

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 1:55



Heu ... Linda, c'est le dictionnaire Quenya-Français que tu m'as collée, là ...

Et non Français-Quenya, comme sur ce poste ...

Linda a écrit:



si c'est trop long et te prends sur le temps des vacances, laisse, je le ferais plus tard. OK ?


Pas de problème, je le ferais petit bout par petit bout.

Comme un nescargot !

P.S : Je me suis permise de mettre ton dico en spoiler, sinon ça prenais plein de place ...

Au boulot !!!
Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 2:16

Oups...
De toute façon, il est plus simple celui là...

Mais laisse, je le ferais plus tard, amuse toi !!!

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 3:54



Il est peut-être plus simple, mais pas pour traduire un poème ...

Linda a écrit:
Mais laisse, je le ferais plus tard, amuse toi !!!


Trop tard !!

J'ai déjà commencée, et tu sais que ça me fais super plaisir de t'aider !!!
Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 4:03

:pirate:
Je t'adore...

Alors attends, je vais voir dans mes PDF, où j'ai rangé ce dictionnaire....

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 4:08

Crying or Very sad Bah... non, je l'ai perdu avec le cheval de troie..... Sad

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 7:00

Moi aussi je t'adore Linda !

Oh zut, c'est dommage pour le dictionnaire Français-Quenya ...

Méchant cheval !!
Mais bon, je me débrouillerais avec celui que j'ai, ne t'inquiète pas Linda.

J'ai " déjà " reussi à traduire la moitié de mon poème.

Bisous !


Mélany
Revenir en haut Aller en bas
Melany
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 13720
Date d'inscription: 21/04/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
600/1000  (600/1000)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Lun 23 Aoû 2010 - 23:18

Et voilà Linda, j'ai finis de posté le dictionnaire Quenya-Français !



J'ai les doigts tout courbaturés ...

Contente d'avoir pû t'aider,



Mélany
Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Dictionnaire Français-Quenya A.   Mar 24 Aoû 2010 - 1:43

Surprised Waouuuu, tu as abattu un sacré travail !!!
Tu es un sacré chef, merci la puce, pour tout le fofo.

A t'aime fort !

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
 

Dictionnaire Français-Quenya A.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

 Sujets similaires

-
» Dictionnaire Thalassien
» Dictionnaire des personnages populaires de la littérature
» Non, le patois n'est pas un dialecte du français!
» Une source Xsellize en Francais !
» Films d'horreur français

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides :: Monde Elfique. :: Ouvrez la porte. :: Différents langages.-