Linda Flamme du forum.


Nombre de messages: 12926 Age: 40 Localisation: Là où je ne veux plus me cacher.... Date d'inscription: 14/03/2008
Jeux du forum. Points du joueur.:
   (190/500)
 | Sujet: Dictionnaire sindarin W/ pas de X Y Z . Ven 13 Mar 2009 - 1:00 | |
| W
wagon ◈ *rach I S. [rˈɑx] pl. *raich S. [rˈɑjx] n. wagon ← Gondraich UT/465 ◈ Etant donné que ce mot n'est indirectement attesté qu'au travers d'un nom composé, sa forme non mutée est incertaine. Elle pourrait aussi être *grach ou *rhach
world ◈ ardhon S. [ˈɑrðɔn] n. augm. de ardh, 1. Géog. grande région, province ○ 2. par ext., monde ← Calenardhon S/386, PM/348
Wose ◈ drû S. [drˈuː] pl. drúin S. [drˈuː.in] n. Pop. Homme Sauvage, Wose, homme biscornu ◇ UT/385 ◈ Dans PE/11:31, une ancienne forme gnomique drû, drui signifie "bois, forêt". Dans PE/13:142, drú en noldorin primitif prenait le sens de "sombre". Drû pl. Drúin vint plus tard à être employé pour désigner les Woses ou Hommes Sauvages, avec d'autres dérivatifs (Drúadan, etc.). "Wose" est en fait une modernisation de l'anglo-saxon wasa, qui ne se rencontre que dans l'expression wudu-wasa "homme sauvage des bois", cf. UT/385 sq. Dans les brouillons de "La Chevauchée des Rohirrim" dans WR/343-346, les Woses apparaissent d'abord comme des "hommes sombres d'Eilenach". Bien que Tolkien le fasse par la suite dériver, sur le plan interne, de drughu dans leur propre langue, son choix pour le nom sindarin des Woses a visiblement été influencé par les diverses significations antérieures que ce mot a pu prendre au gré des étapes successives de son invention linguistique. ◈ drúadan S. [drˈuːɑdɑn] pl. drúedain S. [drˈuːɛdɑjn] n. Pop. Homme Sauvage, un des Woses ◇ UT/385 ◈ drúath S. [drˈuːɑθ] n. coll. de drû, Pop. le peuple des Hommes Sauvages, les Woses ◇ UT/385 |
|