A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides

La magie de la poésie
 
AccueilPortail.S'enregistrerConnexion
Nouveaux membres, vos comptes seront supprimés au bout de quinze jours si vous ne vous présentez pas.

Partager | 
 

 Les Tengwar et les tehtar.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Les Tengwar et les tehtar.   Mar 10 Mar 2009 - 23:47



Les tengwar sont un système d'écriture créé par l'écrivain et linguiste J. R. R. Tolkien. Le terme "tengwar" est un pluriel (« lettres »), dans le quenya, langue imaginée par Tolkien. Son singulier est tengwa (« une lettre »). En sindarin, autre langue construite inventée par Tolkien, ces lettres sont appelées tîw (singulier têw). Dans les œuvres de fiction de Tolkien, les tengwar auraient été inventés par Fëanor, qui se serait inspiré des sarati de son prédécesseur Rúmil. Ils étaient utilisés pour transcrire différentes langues de la Terre du Milieu.

Suite à cela dans l'histoire de Tolkien :

Le mot tengwa (pl. tengwar) fut imaginé par Fëanor. A l'origine il signifie "signe pour transcrire un son". Les tengwar constituent un système d'écriture très souple. La plupart des races en Terre du Milieu ont imaginé leur propre "mode" d'écriture. Un gondorien n'écrira pas comme un Haut-Elfe. A l'origine Fëanor iventa les lettres pour écrire sa langue natale, le quenya ou haut-elfique ; mais il imagina des "modes" pour la langue de ses voisins les Elfes-marins d'Alqualondë et de Tol Eressëa, le telerin, et le valarin des Valar.

Au Troisème âge on utilise au Gondor 24 "lettres primaires", organisées en quatre séries ou témar.

Les "lettres primaires" sont composées de deux éléments : une tige verticale ou telco et un arc incurvé ou lúva. Les "lettres additionnelles" ne suivent pas ses conventions.

Chaque série représente les sons créés par les différentes parties de la bouche. Les séries I et II correspondaient aux sons dentaux et labiaux. La série III représentait généralement les sons ou mouillés ou vélaires, et la série IV les sons ou vélaires ou labiovélaires. Ces quatre séries sont subdivisées en six catégories, les "Tyeller". Chaque catégorie correspond aux différentes manières de produire un son quand l'air passe par la bouche et par le nez. Les catégories 1 et 2 désignent les consonnes explosives sourdes et voisées. Les catégories 3 et 4 correspondent aux consonnes fricatives sourdes et voisées. La catégorie 5 sert pour les consonnes nasales. La catégorie 6 désigne les semi-consonnes.

A chaque tengwa a été assignée à une valeur de consonne déterminée par sa position dans la grille et suivant la langue. Les gens parlant différentes langues redéfinissent cette grille pour l'adapter à leur langue.
En haut-elfique (chez les Eldar) et au Gondor les voyelles sont représentées par des signes appelés óma-tehtar. Ils sont placés au dessus ou en dessous (parfois à l'intérieur) des tengwar. Il y a cinq óma-tehtar standards représentant les voyelles : a, e, i, y, o, u.

Mais des tengwar ont été utilisées aussi pour représenter les voyelles. Cette forme a été développée par les Hauts-Elfes vivant au Beleriand pour le le sindarin. On l'a appelé le "Mode de Beleriand". Vous pouvez le lire sur la Porte de la Moria.

Présentation des tengwar (ici par Simon Rousseau)

Il s’agit a priori d’un alphabet phonétique. Cependant, l’usage, et l’adaptation nécessaire pour
rendre le système utilisable pour le français, ont fait naître des exceptions à cette règle.
Généralement, l’orthographe n’est toutefois pas la même qu’en alphabet latin. Attention donc à
éviter la translittération (transcription « lettre par lettre »).
Il faut savoir qu’en général, pour écrire un mot en tengwar, il ne faut pas penser à la façon
dont il s’écrit en alphabet latin, mais plutôt à la manière dont il se prononce.
Dans ce mode, les tengwar sont des consonnes. Ils sont utilisés conjointement
avec les tehtar (singulier tehta), sortes d’accents placés au-dessus des tengwar pour ajouter un son de
voyelle avant la consonne. Par exemple, « il » s’écrit à l’aide du tengwa lambë qui se prononce
L, surmonté d’un tehta représentant le son i (il ressemble à un point). Ceci nous donne .
Si le son de voyelle ne précède pas un son de consonne, de telle façon qu’aucun tengwa ne
peut comporter le tehta au-dessus de lui, on utilise la porteuse : une barre verticale courte ou longue suivant les cas. Exemples : (o, comme dans « beau ») ; (i, comme dans « prix »). En général, on utilise la porteuse courte.
L’alphabet se présente sous la forme d’un tableau, dans lequel les lettres sont disposées dans
un ordre phonétiquement cohérent. Dans cette version du tableau, (modifier par Simon Rousseau) par rapport à l’original de Tolkien pour l’adapter au français, il comporte dix-huit lettres
primaires, dix lettres additionnelles et deux porteuses.
Dans leur conception d’origine, les lettres primaires sont dessinées de manière logique,
puisqu’il existe une correspondance entre le son que produit la lettre et sa forme graphique : la
position et le nombre de luvar (boucles), ainsi que la hauteur du telco (trait vertical),
correspondent à une prononciation sourde, sonore, nasale…, et à une consonne labiale, dentale,
alvéolaire, vélaire…
Cependant, les tengwar sont faits aussi pour s’adapter aux particularités de la langue. C’est le
cas en quenya par exemple, où l’on constate que les lettres sont assignées à des sons assez
particuliers, comme le « nt ». Ce sera le cas aussi dans ce mode français, dans le but est de le
rendre crédible, de donner l’impression qu’il s’utilisait couramment, il fut un temps.

Voici donc comment se présente le tableau des tengwar primaires et additionnels pour le
français.
Les noms des tengwar (tinco, parma, …) sont indiqués sous chacun d’eux.



(1) Généralement on utilise silmë . Mais si le tengwa comporte un tehta au-dessus, on utilise silmë nuquerna , pour des raisons de commodité.
(2) Il s’agit ici du h aspiré, celui de « havre » ou de « haie », pas le h muet de « hôtel ». Comment différencier les deux ? Si le h est muet, il y a liaison (« le s h ôtels ») et élision (« l’hôtel »). Si le h est aspiré, il n’y a ni liaison (les havres), ni élision (le havre). Le h muet n’apparaît pas en tengwar : on écrit « hôtel » comme s’il s’écrivait « otel ». En revanche, le h aspiré s’écrit, à l’aide
de hyarmen .

* Un paragraphe est consacré à ces lettres un peu plus complexes, qui nécessitent une utilisation
particulière. Contentons-nous d’exemples simples pour le moment.


Présentation des tehtar :


Passons maintenant aux voyelles tehtar, qui se placent au-dessus des tengwar comme des
accents.




Exemples de mots simples écrits en tengwar :





Il y a encore beaucoup à écrire ou à apprendre, merci à Simon Rousseau pour ses recherches.

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
eoliane
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Nombre de messages: 680
Date d'inscription: 28/10/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
100/500  (100/500)

MessageSujet: perdue   Ven 27 Mar 2009 - 8:36

je suis un peu perdue ma jjuu, ouh là ouh là, va me falloir du temps pour m'y faire!! dommage qu'on n'habite pas à côté l'une de l'autre, j'y arriverais mieux, je crois que vais attendre mes vacances pour m'y mettre




Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Les Tengwar et les tehtar.   Ven 27 Mar 2009 - 9:25

Il ne faut surtout pas paniquer lol!
C'est une langue incomplète, donc même pour les plus assidus, elle est difficile.
Il faut la prendre petit bout par petit bout.

On va s'échanger nos impressions, et il existe d'excellents livres que l'on trouve dans le commerce (quand on a de la chance d'en trouver). Mais attention, ils sont tellement recherchés, qu'ils sont très chers.

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
eoliane
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Nombre de messages: 680
Date d'inscription: 28/10/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
100/500  (100/500)

MessageSujet: Re: Les Tengwar et les tehtar.   Ven 27 Mar 2009 - 23:55

aïe, je sais pas si dans ma région, je les trouverais, peut-être sur internet?

Revenir en haut Aller en bas
Linda
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Féminin Nombre de messages: 12926
Age: 40
Localisation: Là où je ne veux plus me cacher....
Date d'inscription: 14/03/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
190/500  (190/500)

MessageSujet: Re: Les Tengwar et les tehtar.   Sam 28 Mar 2009 - 0:02

Plus de probabilité de les trouver sur internet, Amazon et autre...
D'ailleurs il faut que j'aille y faire un tour.

................................................................................................................
LSJ, La coccinelle.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.aufeminin.com/blog/laellie
eoliane
Flamme du forum.
Flamme du forum.


Nombre de messages: 680
Date d'inscription: 28/10/2008

Jeux du forum.
Points du joueur.:
100/500  (100/500)

MessageSujet: Re: Les Tengwar et les tehtar.   Sam 28 Mar 2009 - 0:57

Revenir en haut Aller en bas
 

Les Tengwar et les tehtar.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Les Tengwar et les tehtar.
» I Gwaew Thûl.
» A Elbereth Gilthoniel
» Grammaire Sindarin.
» Dictionnaire du noir parlé.

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
A l'ombre des mots & Les Collections Éphélides :: Monde Elfique. :: Ouvrez la porte. :: Différents langages.-